sembra ci sia scritto:
20 August 2008
Lieber Käpten, ich bin Taja Hofentlich Sehen wir uns bald deine Taja!
(fin qui sembra scritto da una bambina)
Hello Dear Finder, please answer to my daughter, she will be very happy-
Thanks!
and good luch to you
Traduzione: (solo l'inglese, più o meno)
"Caro capitano,
sono Taja, spero che ci vediamo presto, tua Taja" (Käpten non mi è chiaro se è
inteso come capitano o il personaggio di una serie di libri per bambini, ma poco
importa, credo) "Caro trovatore, per favore, rispondi a mia figlia, sarà molto felice.
Grazie! E buona fortuna (good luck) a te."
********
siamo stati aiutati nella traduzione da una cara visitatrice di nome Silvia
20 August 2008
Lieber Käpten, ich bin Taja Hofentlich Sehen wir uns bald deine Taja!
(fin qui sembra scritto da una bambina)
Hello Dear Finder, please answer to my daughter, she will be very happy-
Thanks!
and good luch to you
Traduzione: (solo l'inglese, più o meno)
"Caro capitano,
sono Taja, spero che ci vediamo presto, tua Taja" (Käpten non mi è chiaro se è
inteso come capitano o il personaggio di una serie di libri per bambini, ma poco
importa, credo) "Caro trovatore, per favore, rispondi a mia figlia, sarà molto felice.
Grazie! E buona fortuna (good luck) a te."
********
siamo stati aiutati nella traduzione da una cara visitatrice di nome Silvia