Sembra ci sia scritto:
Dear Finder,
if you find this message in the bottle, no give it in the sea back. I'm on a cruise in the Mediterrean Sea and I wanto to great my father, who was die 3 years ago.
Il you cost a lovely man or woman or another and you miss him, so you write a few word on this letter and put it wide in the sea. Please report this message for all people in the worlòd, they are not move be under us. Thank you very much and many greats for all peoples in Love, in Freedom, in Liberty, all at this earth.
Karsten
from Germany
Traduzione dal tedesco
MSC Poesia Venezia, 5.9.2009
Caro Papà,
non so dove ti trovi, ma confido nel fatto che sei con me. Voglio scriverti alcune righe come saluto dalla nostra crociera. Tu amavi sempre stare al mare e sul mare.
Butterò queste righe dentro alla bottiglia nel Mar Adriatico. Forse ricevi questo messaggio e sai che sto proprio pensando a te. Come accade spesso. Mi manchi e questo nonostante siano passati già 3 anni da quando non sei più su questa terra. Per il resto sto bene e con la mia “ Gela “ sono molto felice.
Che questo messaggio navighi lontano sui mari, così come facevi tu con i tuoi viaggi di collaudo.
Ti amo e mi manchi molto. Anche “ Gela “ scrive un messaggio in bottiglia a suo padre, il quale è deceduto quest’anno. Forse vi siete già incontrati. Comunque vi pensiamo spesso.
Il tuo “ Affi “
Inglese Tradotto con Google:
Cari cercatori,
se trovate questo messaggio nella bottiglia, non ributtatelo in mare. Sto facendo una crociera nel Mar Mediterraneo e voglio molto bene a mio padre, che è morto 3 anni fa. Se avete perso l'uomo che amate o una donna o un altro non dimenticatevi di lui, scrivete qualche parola su questa lettera e ributtatela in mare.
Si prega di segnalare questo messaggio a tutte le persone nel mondo, non si sposta da sotto di noi.
Ringrazio molto per tutti i popoli in amore, in libertà, in libertà, tutto su questa terra.
Dear Finder,
if you find this message in the bottle, no give it in the sea back. I'm on a cruise in the Mediterrean Sea and I wanto to great my father, who was die 3 years ago.
Il you cost a lovely man or woman or another and you miss him, so you write a few word on this letter and put it wide in the sea. Please report this message for all people in the worlòd, they are not move be under us. Thank you very much and many greats for all peoples in Love, in Freedom, in Liberty, all at this earth.
Karsten
from Germany
Traduzione dal tedesco
MSC Poesia Venezia, 5.9.2009
Caro Papà,
non so dove ti trovi, ma confido nel fatto che sei con me. Voglio scriverti alcune righe come saluto dalla nostra crociera. Tu amavi sempre stare al mare e sul mare.
Butterò queste righe dentro alla bottiglia nel Mar Adriatico. Forse ricevi questo messaggio e sai che sto proprio pensando a te. Come accade spesso. Mi manchi e questo nonostante siano passati già 3 anni da quando non sei più su questa terra. Per il resto sto bene e con la mia “ Gela “ sono molto felice.
Che questo messaggio navighi lontano sui mari, così come facevi tu con i tuoi viaggi di collaudo.
Ti amo e mi manchi molto. Anche “ Gela “ scrive un messaggio in bottiglia a suo padre, il quale è deceduto quest’anno. Forse vi siete già incontrati. Comunque vi pensiamo spesso.
Il tuo “ Affi “
Inglese Tradotto con Google:
Cari cercatori,
se trovate questo messaggio nella bottiglia, non ributtatelo in mare. Sto facendo una crociera nel Mar Mediterraneo e voglio molto bene a mio padre, che è morto 3 anni fa. Se avete perso l'uomo che amate o una donna o un altro non dimenticatevi di lui, scrivete qualche parola su questa lettera e ributtatela in mare.
Si prega di segnalare questo messaggio a tutte le persone nel mondo, non si sposta da sotto di noi.
Ringrazio molto per tutti i popoli in amore, in libertà, in libertà, tutto su questa terra.