per noi è indecifrabile, ma dopo 5 anni ci scrive il sig. Ingemar Petelin che ci dice:
Salve,
sono un ragazzo sloveno che parla molto bene l'italiano. Un mio amico mi ha fatto notare il vostro sito e una lettera che a suo avviso potrebbe essere stata scritta in serbocroato e che magari potrei tradurla visto che so anche questa lingua. Dopo aver visto la lettera, ho subito capito che la lingua in questione è la mia, dunque lo sloveno. Se volete vi traduco la lettera. E' la prima volta che visito il vostro sito e non sono ancora pratico, perciò non so se mi rivolgo alla persona giusta. scrivetemi se siete interessati e poi io vi invio la traduzione.
Cordiali saluti
e noi abbiamo accettato volentieri la sua collaborazione
tradotto dal Sig. Ingemar Petelin:
Amato fiorellino mio!
Già tutto il pomeriggio sto girando con la barca attorno ad Umago perche' non ce' vento.
Probabilmente mi avrai visto. Il piccolo Miha sta dormendo già tutto il pomeriggio.
Ora sono le 16:50 ed ha iniziato a soffiare il vento dal sud.
Il vento porta direttamente verso Savudrija per questo ti scrivo. Se ci sara' fortuna riceverai la lettera già domani.
Mi manchi tanto, tanto.
Ti amo e ti amerò per sempre.
Peccato che non sei accanto a me mentre Miha dorme, avresti potuto fare l'amore col capitano.
Ti bacia il tuo (firma)
Vicino la costa dell' Istria
27.8.89
Salve,
sono un ragazzo sloveno che parla molto bene l'italiano. Un mio amico mi ha fatto notare il vostro sito e una lettera che a suo avviso potrebbe essere stata scritta in serbocroato e che magari potrei tradurla visto che so anche questa lingua. Dopo aver visto la lettera, ho subito capito che la lingua in questione è la mia, dunque lo sloveno. Se volete vi traduco la lettera. E' la prima volta che visito il vostro sito e non sono ancora pratico, perciò non so se mi rivolgo alla persona giusta. scrivetemi se siete interessati e poi io vi invio la traduzione.
Cordiali saluti
e noi abbiamo accettato volentieri la sua collaborazione
tradotto dal Sig. Ingemar Petelin:
Amato fiorellino mio!
Già tutto il pomeriggio sto girando con la barca attorno ad Umago perche' non ce' vento.
Probabilmente mi avrai visto. Il piccolo Miha sta dormendo già tutto il pomeriggio.
Ora sono le 16:50 ed ha iniziato a soffiare il vento dal sud.
Il vento porta direttamente verso Savudrija per questo ti scrivo. Se ci sara' fortuna riceverai la lettera già domani.
Mi manchi tanto, tanto.
Ti amo e ti amerò per sempre.
Peccato che non sei accanto a me mentre Miha dorme, avresti potuto fare l'amore col capitano.
Ti bacia il tuo (firma)
Vicino la costa dell' Istria
27.8.89